Марина, в Вашем исполнении я пока видела только номера «Союзников» и «Экслибриума», которые довольно сильно сильно отличаются по подаче и общему настроению, кроме того Вы работаете над собственным проектом. Как Вы переключаетесь с одной истории на другую, приходится ли как-то по-особенному настраиваться? В чем для Вас заключаются особенности при работе над каждой из них? Что принесло наибольшее удовольствие, а что оказалось сложнее всего?
Спасибо за вопрос.
У меня был не один год набить руку в работе над мангой, однако технику работы над цветными комиксами вне своей привычной стилистики я не прорабатывала. Пришлось в короткие сроки учиться это делать, и, скажу вам, я до сих пор не нашла удобного для себя варианта. В работе над мангой всегда использовала более традиционные методы рисования, работа же над сериями BUBBLE требует иного подхода. Конечно, из-за недостатка опыта уходило и уходит намного больше времени и сил на создание одной страницы комикса, чем на создание страницы манги. На серии «Экслибриум» я попробовала вернуться к привычному лайну, рисовала капилярными ручками страницы в формате А3 и А4, однако вскоре обратилась опять к цифре. Всё же, те приёмы, которые я использую в манге, не срабатывают в сериях. Например, такой прием как «контраст». Если в чб-комиксах это основа, то в комиксах мейнстримных одно из главных воздействий на читателя — это цвет, который задает тон, настроение, творит атмосферу. Это надо учитывать и держать в голове. В манге некоторые вещи графически более упрощены, что дает возможность сосредоточиться только на основе и правильно расставлять акценты. В комиксах, например, я не могу часто оставлять кадры без фона или с условным фоном, ибо они могут считываться как халтура или недоработка. Персонажи должны быть более реалистичные, более прорисованные во внутреннем контуре. Всё это надо учитывать и в тоже время укладываться в сроки. Надеюсь, у меня получится приноровиться технически и делать лайн лучше. Отдельно хочу поблагодарить моих колористок Юлию Логанову и Анастасию Троицкую. Огромное спасибо вам за проделанную работу и прекрасный цвет!
Переключаться с комиксов BUBBLE на мангу труда не составляет, обратное — уже сложнее. Манга — моя родная стихия, где я не так нервничаю и переживаю за проделанную работу.
Как вы выработали собственный стиль рисовки манги? Чей стиль послужил основой?
Посредством многолетней практики. Пришлось проделать очень много работы, отрисовать не одну сотню страниц, чтобы прийти к нынешнему результату, который, конечно, тоже не является конечным и идеальным. У меня нет примера для подражания в лице одного или нескольких человек. Мне нравится манга и аниме как явление. С миру по нитке в рамках своего вкуса.
Сколько томов манги «Тагар» вы планируете?
Планируем написать от пяти до семи томов. Посмотрим как «пойдёт» история. У нас есть примерный план действий, но как поведут себя идеи на момент написания сцен мы не знаем. Процесс в процессе. По тому в год постараемся создавать.
Задумывались ли вы о выходе на японский рынок в будущем?
Там и без нас людей хватает. В Японии огромная конкуренция среди своих же авторов и жесткая структура производства. Иностранных авторов со своими работами там никто не ждет. Однако есть и другие способы заявить о себе. Например, участвовать во всевозможных конкурсах, которых на сей день великое множество. Для нас сейчас в приоритете довести начатое дело до конца.
Есть ли в задумке ещё собственные крупные проекты, помимо «Тагара»?
О, да! Мы очень хотим реализовать любимую с Аней историю «Карамболина», идею которой вынашиваем с 2014 г. Это манга в стиле киберпанка в атмосфере венецианского карнавала. Но пока, из-за работы над «Тагаром», писать её невозможно. Ждёт своей очереди. В мечтах нарисовать комедийную седзё-мангу в стиле 90-х годов или космооперу с разборками вселенских масштабов; дарк фэнтези.
Может ли быть кроссовер «Тагара» со вселенной BUBBLE? На это было бы интересно посмотреть)
Нет. Не думаю, что это целесообразно.
Насколько вообще сложно в России издать свой графический роман и насколько дорого это может обойтись? С какими трудностями столкнулись в процессе?
Непросто, но возможно. На счёт цены не подскажу, ибо всё зависит от тиража, типографии, бумаги и т.д., если речь идет о самиздате. Самая главная трудность, с которой мы столкнулись в ходе переговоров с российскими и зарубежными издательствами — это многосерийность истории. Не стоит обращаться в издательство с многотомной работой, особенно это касается дебюта. Это большой риск для издательства, поэтому, скорее всего, откажут. У нас был как раз такой случай. Вторая проблема, с которой лично я не согласна, это направление чтения. Монохромность рисунка и порядок чтения — две традиции манги, которые хорошо бы соблюдать. Об этом нам чётко сказали на конференции в Киото. Однако требуют рисовать в привычном для нашей аудитории формате чтения слева-направо. Что ж, раз надо, можно и сделать, если работа ещё не нарисована. Думаю, всё обговаривается. Качество продукта, жанры, обхват аудитории по возрасту и т.д. тоже учитываются. Лично мы ничего не просчитывали, а писали в своё удовольствие.
Хочу узнать твоё мнение, как художника манги из России. Выйдет ли манга от русских художников и сценаристов на уровень японских авторов? Каких художников и сценаристов считаешь перспективными в этом плане?
Уже вышла. Татьяна Лепихина (Sideburn004), Наталья Ререкина (Алеф), Hetiru, Nerior, Богдан, Анастасия Жернакова, Олеся Холодчук, Ксения Кудо, Анна Буренкова (Dzi Kawashiro), Роман Михалев, Иван Навинкин, Евгения Котляр и многие другие — отличный тому пример. Многие ребята призеры и победители японских конкурсов манги, авторы с опубликованными работами. У нас много талантливых художников и сценаристов, которые работают над своими проектами. При качественной работе и серьезному отношению к делу, думаю, всё обязательно получится. Главное начать с себя.